松原文鉄瓶(香取秀真作)まつばらもんてつびん(かとりほずま)

  • 20c
  • 鋳鉄製
  • H-15.8 D-17
解説(春の玉手箱)

 香取秀真(一八七四~一九五四)は鋳金工芸家、歌人。千葉県出身。東京美術学校鋳金科卒。昭和二八年(一九五三)文化勲章受賞。日中の古典的工芸に長じ、現代的感覚を生かした格調の高い作品が多い。またアララギ派の歌人としても有名。
 この鉄瓶は万葉集の「朝なきに まかちこきてて見つつこし 三つのまつ原なみこしにみゆ」とともに、松原を浮き彫りした佳品。歌中の“みつのまつ原”の“みつ”は、摂津国西成郡御津村付近(現大阪市中央区西心斎橋二丁目付近)に設けられた大和政権律令国家の湾津で海外使節船の出発港であった“御津”のことと思われる。

Catalogue Entry

Katori Hozuma (1874‐1954) was a metalwork artist and a poet. He was born in Chiba prefecture. Katori graduated from the Metalworks Department of Tokyo Art Academy. In 1953 he was awarded the “Bunka kunsho" prize. Specializing in the classical traditional arts of China and Japan, Katori created elegant works which evoked a modern sensibility. He was also famous as a poet of the Araragi school of poetry.

This work shows a grove of pines in low relief, drawing on motifs from the classic poetry anthology, the Man'yoshu. The poem he refers to uses the term “Mitsu no matsubara" or the “Pine Grove of Mitsu," and here the term “Mitsu" is thought to refer to the port in Mitsu‐mura, Nishinari‐gun, Settsu no kuni (near present‐day Osaka) where in ancient times emissaries from the Japanese court would set sail for overseas assignments.